SEATTLE 2020; LOVE, DEATH, & ZOMBIES

Сколько дней ты бродил в одиночестве, стараясь найти хоть какое-то убежище? Сколько раз уворачивался от цепких лап голодных мертвецов и укрывался от смертоносных солнечных лучей? А чуть не тонул в затопленных тоннелях подземки? Ну все, можешь выдохнуть. Все уже прошло. Расслабься и погрейся у огня. Доверься нам. Мы не будем задавать лишних вопросов и копаться в твоей душе. Мы такие же выжившие, как и ты: встретились по воле извращенного чувства юмора судьбы и просто день ото дня стараемся не сдохнуть. Поэтому — бери кружку кипятка и присаживайся рядом. Вместе — мы доживем до рассвета.
пост недели
GABRIELLA DIAZ
Самое глупое, что может позволить себе человек — ждать понимания от другого. Рассчитывать на то, что хотя бы пара её фраза достигнет осознания подполковника и подвигнет того покинуть пост было самонадеянно. Они будто являлись носителями разных языковых культур, что тщетно пытались донести свои мысли на иностранном наречие.

ДАТА: октябрь 2020 года;

ПОГОДА: +35 по Цельсию, солнечно, временами осадки в виде мертвой рыбы;

СОБЫТИЯ: ничего серьезного, только радиация; в подворотнях светящиеся насекомые доедают собак.


QUEST #1.2 DELIVERY OF THE DEAD
Побег с Pioneer Square
Пишет: Christian Anderson (unk)
Наверх Вниз

HYPERION

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » HYPERION » The Darkest Days » [23.10.2020] — А что в ящике?


[23.10.2020] — А что в ящике?

Сообщений 1 страница 11 из 11

1

А что в ящике?
https://i.imgur.com/DGYTss8.gif https://i.imgur.com/8mYGNTC.gif
[ Габриэлла Диас и Джо Лоусон | бункер ВМС, 23.10.2020]

Блюдо, которое лучше подавать холодным...

Подпись автора

The Greatest Bastard

+1

2

Кошмары преследовали её не только во снах, но настигали и наяву. С отвратительного происшествия на дежурстве, Габриэлла пребывала в пограничном состоянии. Скорлупа внешнего спокойствия давала трещину всякий раз, когда в поле зрения оказывался подполковник Лоусон. Её начинало трясти от бессильной злобы. Руки сами собой сжимались в кулаки, а во рту пересыхало. Память, подобно океану, выбрасывала на поверхность мерзкие образы того, что он с ней сотворил. Невозможность поделиться с кем-либо только усугублялась психологический урон. Она стала более дерганной и агрессивной, вспыхивая, как спичка, от малейшего раздражителя. Ей хотелось кричать от переизбытка боли, достигающей своего апогея, всякий раз, когда кто-то отзывался о Джозефе положительно. Вся несправедливость мира будто придавливала Диас монолитной плитой, не оставляя и малейшего шанса уцелеть и выбраться. Невыносимо было наблюдать за тем, как этот ублюдок набирал очки популярности у сослуживцев, как ворковал с женой или смеялся над чем-то в кругу людей, считающих его одним из лучших. Он продолжал жить дальше так, словно ничего значительного не произошло. Габриэлла не видела в нём ни одного признака сожаления или раскаянья. Напротив, казалось, что Лоусон доволен собой и вполне счастлив.
Она долго думала над тем, что может сделать, чтобы навредить подполковнику. Ей хотелось уничтожить Джозефа. Стереть в порошок и развеять по ветру. Превратить его пребывание в стенах бункера в сущий ад на земле. Заставить выродка страдать так же, как страдала сейчас сама. Бог свидетель, он заслуживал самой худшей кары. Если бы не гордость и чувство иррационального стыда за слабость, Габриэлла рассказала бы обо всем публично, обличив насильника, направив на него гнев и без того довольной толпы. Впрочем, не исключено, что мнения бы разделились: кто-то мог встать на его сторону, а кто-то и вовсе не поверить её словам. Диас не могла позволить себе спровоцировать очередной массовый конфликт, последствия которого спрогнозировать не представлялось возможным.
Возможно, следовало его убить? Украсть из лазарета кое-какие препараты, подмешать в еду Лоусона и наслаждаться зрелищем того, как он мучительно отправляется к праотцам, захлебываясь собственной рвотой — заманчивая идея, но, к сожалению, не осуществимая. Габриэлла никогда не отличалась скудностью ума и умела просчитывать риски. Последствия такой кончины не заставили бы себя долго ждать. Вокруг постоянно находилось множество людей. Даже если бы ей удалось вступить с кем-то в преступный сговор с целью отравления подполковника, нашлись бы свидетели, видевшие, как она ворует или получает медикаменты. Началось бы расследование. Рано или поздно, ниточки привели бы к ней. Из уст убийцы, оправдания в стиле «эта мразь изнасиловала меня» звучали бы еще менее убедительными, чем раньше. Ей это не подходило. Вот и оставалось, что только фантазировать о мучительной смерти подполковника, засыпая.
Вариантов навредить ему безопасным для себя способом оказалось не так уж и много. Откинув посторонние и импульсивные порывы, Диас пришла к выводу, что испортить Лоусону жизнь получится, только рассказав обо всем его законной супруге. Если удастся заручиться её поддержкой, то убедить остальных станет намного легче. Несколько дней Габриэлла вынашивала данную затею, прежде чем смогла собраться с духом и решиться воплотить задуманное.
— Анна, — Диас окликнула брюнетку в коридоре, подкараулив, когда та останется одна. Пока следовало избегать ненужных свидетелей и взглядов. Она знала, как болезненно женщина переносила потерю детей, поэтому не могла просчитать реакцию на подобный удар судьбы. К тому же, та, почти всегда, старалась держаться рядом с мужем. Ещё бы, единственный родной человек, который у неё остался. Неудивительно, что она за ним, как хвостик вечно вилась.
— Здравствуй, — приветливо улыбнувшись, Габриэлла отвела её в сторону: — извини, если мешаю твоим планам, но мне нужна помощь в лазарете. Сегодня там моё дежурство. Ты бы не могла помочь? — заискивающий тон удался ей поразительно естественно. Диас не собиралась обманывать женщину и вводить в заблуждение, но намечающийся разговор был из разряда тех, которые не следовало сваливать на человека посреди пути.
— Это не займет много времени, обещаю, — последнюю фразу необязательно было даже произносить, Анна согласилась быстро. Видимо, ей самой хотелось чем-то заняться, как-то отвлечься, чтобы скоротать бессмысленное течение времени.
Признаться честно, жена подполковника нравилась Габриэлле. Не считая вспышек истерик из-за детей, она проявлялась себя исключительно с положительной стороны. Милая, отзывчивая, готовая помочь — если бы не её супруг, Диас вполне могла подружиться с Анной. Пока они шли до места назначения, она думала о том, как же иронично устроена вселенная. Почему такая хорошая женщина, вышла замуж за морального урода, получающего наслаждение от мучений других. В её голове не укладывалось, по какой причине она выбрала именно его. Возможно, рядом с женой, Джозеф носил маску примерного семьянина, притворяясь нормальным человеком …
Габриэлла тяжело вздохнула, представляя, что сейчас предстоит её сорвать, обличив истинную сущность подполковника.
Зайдя в лазарет, Диас убедилась, что в помещение никого нет. Малочисленные медики пошли на своеобразный обход, мониторя самочувствие выживших.
— Нам нужно поговорить о твоем муже, Анна, — она не знала, как следует начать, поэтому решила не растягивать прелюдию. К тому же, женщина явно насторожилась, когда Габриэлла поменялась в лице, сменив дружелюбную улыбчивость на мрачную задумчивость.
— Он не такой, каким всем кажется … — она задержала дыхание, облизнув вдруг пересохшие губы, пытаясь подобрать правильные слова: — около недели назад, когда мы дежурили … — взглянув в глаза Анны, Диас поняла, что смягчить удар не получится: следовало действовать, как с пластырем — дернуть и оторвать, не растягивая неприятные ощущения: — он меня изнаси…
Щеку обожгло раньше, чем она успела договорить. Раскрытая ладонь оглушительной пощечиной опалила кожу. Глаза Габриэллы расширились от непонимания и изумления. Слова застряли где-то во рту. Она растерялась, опешив, когда женщина взвилась, начав кричать, обзывая её шлюхой. Такая разительная перемена в поведение вызывала диссонанс. Анна плевалась и говорила, что видела, как Диас смотрит на её мужа. Что она чувствовала, что что-то не так между ними.
— Успокойся, всё не так, — женщина толкнула её в плечи – один раз, затем второй. Начав нести какой-то бред о том, что Габриэлла совратила подполковника, что она сейчас ей лжет, пытаясь скрыть правду и оклеветать Джозефа, попавшего под чары распутной девки. Анна замахнулась для ещё одной пощечины, но Диас перехватила занесенную руку.
— Он меня изнасиловал, — как бы она не старалась донести правду, женщина оставалась глуха к её словам, начав кидаться ещё активнее, обвиняя во всем саму Габриэллу. Стараясь не навредить ей, пока лишь уворачиваясь от нападения, она не заметила, как, вырвав свою руку из хвата, Анна схватилась за скальпель, лежащий на столе. 

Отредактировано Gabriella Diaz (23.03.2021 16:49:31)

+3

3

Время от времени Джо слышал механический или электрический звук из другой части бункера. Наверно это какая-то система очистки воздуха барахлит. Вчера выжившие вычистили большую часть бункера в рамках плановой генеральной уборки, все кроме помещения, отмеченного как «Контроль внешних условий». Доступ в него блокирован тяжелой стальной дверью с кодовым замком. В блокноте, взятом у офицера несколько дней назад, именно для этой двери коды отсутствуют. На рабочем столе одного из компьютеров для контроля за запуском Лоусон нашел одну папку.
Не защищенные паролем компьютеры работали под системой Windows, защищенные же - под какой-то неизвестной формой «Линукса». Военные смогли вытащить кучу цветных аэрофотоснимков одной и той же территории (неизвестной). Только всякий раз, когда он залазил в папку со снимками и выбирал один и тот же файл, возникало слегка измененное фото, то есть другое положение облаков, или какая-то другая мимолетная деталь.
Лениво убрав руки от компьютерной мыши и клавиатуры, Лоусон откинулся на спинку сидения. На экране зажглась надпить «завершение работы». Нужно все же экономить электроэнергию. Стул со скрипом отъехал от стола, и мужчина поднялся на ноги. Проводить дни в этом месте становилось все скучнее и муторнее. Он спустился на первый этаж по железной лестнице совершенно не спеша, ведь спешить было некуда. Мысль о том, что они возможно застряли тут на 50 лет, заставляла думать о веревке и мыле. Ладно, он еще не настолько спятил. Вот пройдет годик-два… тогда люди начнут сходить с ума окончательно. У некоторых уже остро проявляются признаки.
Первое время было самым тяжелым, сейчас более-менее улеглось.
Войдя в помещение где кишело людей, он добрался до своей койки, но жену здесь не обнаружил. Странно, в столовой он ее тоже не увидел.
- Эй, Рут, ты не видела Анну? – женщина на соседней койке, с которой общалась обычно его жена, обернулась на него и покачала головой. Лоусон поджал губы и развернулся, направившись к выходу. Здесь дежурила в коридоре одна из женщин-офицеров.
- Льюис! Видела мою жену?
- Нет, сэр!
- Я видел, она, кажется, зашла в лазарет с сержантом Диас
. – сказал другой патрульный.
Джозеф стал мрачнее тучи. С Диас значит? Какого хуя?
- Вольно, занимайтесь. – отпустил он солдат, а сам с остервенением на лице двинул в сторону лазарета. Шаг. Еще шаг. Почти неслышный стук массивных берцев по полу коридора. Поворот за угол и вот она, дверь… Он весь напрягся, готовясь по привычке к худшему, толкая двери в медицинское помещение.
Если эта тварь решила настроить против него его жену… Он не успел решить, что сделает с Габриэллой, потому что его взору предстала картина схватки двух женщин, причем его дорогая Анна выглядела очень угрожающе, что-то поблескивало в ее руках. Джо не знал, что его жена обладает задатками борца рукопашника. Он миновал разделяющее их расстояние быстрее пули, хватая жену за запястье в котором был зажат скальпель. Не потому что хотел заступиться за Диас, а потому что должен был остановить этот цирк, пока не случилось непоправимое.
- Какого хрена, блять… Эй! Хватит, успокойся! Что ты делаешь?!
Обернувшись с ополоумевшим взглядом, Анна закричала:
- Ты! – она ударила мужа кулаком свободной руки в грудь, пытаясь отбиться, - Ты… как ты смеешь защищать ее! Ненавижу! Ненавижу! Вас обоих! Скотина! – вырвавшись из рук Лоусона, женщина махнула скальпелем – он чудом успел отпрянуть, а затем и вовсе предпочел оказаться по другую сторону пустого операционного стола вне зоны ее досягаемости, выставив руки в успокаивающем жесте. Тогда она снова переключилась на свою соперницу. В ее взгляде было что-то дикое. Подполковник еще никогда не видел супругу в таком состоянии. Она кинулась на Габриэллу, размахивала этим зажатым в руке острием, пытаясь убить, и явно находясь в состоянии аффекта.
- Анна! Опусти это! – крикнул Джозеф, но его слова не имели никакого значения для нее.

Отредактировано Joseph M. Lawson (26.03.2021 12:26:57)

Подпись автора

The Greatest Bastard

+2

4

Чёртов балаган. Габриэлла рассчитывала на бурную реакцию, но точно не на подобную. Анна всегда выглядела разумной и адекватной женщиной. Может слегка закрытой, подавленной авторитетом супруга, но вполне — вменяемой. Однако, то, что сейчас происходило с ней, едва ли попадало под таковое определение. Она обезумела, превратившись в одночасье из улыбчивой дамочки из пригорода в агрессивную фурию. Диас пыталась отыскать для неё оправдание в тех трагедиях, что женщине пришлось перенести, впрочем, ни одна из них не выглядела достаточно веской в нынешних реалиях. Многие, да, пожалуй, абсолютно всё, кто выжил в бункере, кого-то потеряли. Детей, родителей, любимых, братьев и сестре, близких друзей — сердце каждого лишилось чьего-то присутствия. Пережитые драмы наложили свой болезненный отпечаток, изуродовав глубокими внутренними шрамами души и сознания всех, продолжающих влачить своё ничтожное существование. Габриэлла не являлась волшебным исключением из правила. У Анны хотя бы оставался подполковник Лоусон, а она потеряла совершенно всё. Даже самоуважение и гордость.
— Возьми себя в руки, — отстраняясь, протараторила Диас, пытаясь сохранить ровный тон голоса: — послушай, что ты несешь. Подполковник Лоусон … — во рту встал горький привкус застрявшего в горле кома. Ей не удавалось заставить себя произнести фразу, вертевшуюся в голове, точно шар раскалённого железа. Потребовалось некоторое время, чтобы она смогла произнести: — взял меня силой.
От озвученных слов, дурно стало не только психологически, но и физически. Габриэлла вновь перенеслась в то дежурство, ощутив ноющую боль внизу живота. Фантомное чувство наполнило её изнутри, будто Джозеф всё ещё находился в ней. Диас передернуло с такой силой, что она опрокинула поднос с простерилизованными инструментами на пол, попятившись куда-то в сторону от кидающейся женщины. Грохот и звон выдернули её из бездны поглощающих воспоминаний, как раз когда дверь за спиной открылась.
Появление виновника «торжества» оказалось неожиданным. Замешкав от вида Лоусона, рванувшего к жене, Габриэлла оступилась, подвернув лодыжку. Неуклюже накренившись вбок, она почувствовала расползающееся по предплечью тепло — это была кровь. Её глаза расширились, когда взгляд метнулся к ране, нанесенной скальпелем. Незначительный порез вызвал шквал эмоций. То цунами, что сдерживалось внутри, отчаянно рвалось наружу. Это семейство доконало её. Она пришла к Анне в поиске поддержки и понимания, рассчитывая на женскую солидарность, а оказалась обваленной в дерьме. Неудивительно, что они с Джозефом сошлись. Два эгоистичных моральных урода, извращающие факты в угоду себе любимым, однозначно подходили друг другу, как никто иной.
Обида, злость, унижение — переполнили её до краев. Желания сдерживаться и пытаться донести до Анны хотя бы крупицу истины, испарилось, обратившись в белесую дымку. Некоторые люди просто не умеют слушать других, замыкаясь на единственно верной для них версии, рьяно отстаивая собственные фантазии, зачастую несоответствующие действительности. Поэтому, попытки вразумить женщину, следовало оставить.
— Ты такая же ебанутая, как и твой муженек, — повысив голос, выпалила Диас, когда Анна вырвалась из цепких рук подполковника, ринувшись на неё, размахивая острием скальпеля.
Лезвие отблескивало в тусклом свете лампы, угрожая и предостерегая Габриэллу. Если изначально она исключительно уворачивалась от нападения, прекрасно осознавая своё превосходство над обычной, пусть и спятившей от ревности, домохозяйкой, то теперь не собиралась терпеть подобное сумасбродство. В конец концов, Диас не девочка для битья, каковой её явно считала чета Лоусонов. Конченные люди — они заслуживали отпора.
Уйдя с линии атаки, Габриэлла перехватила руку Анны, выбивая из неё импровизированное оружие, порывисто ударив локоть об колено. Крик женщины симфонией обласкал её слух, когда она вывернула той запястье, взяв на грубый излом. Брыкаясь, супруга подполковника, пыталась вырваться, стараясь вцепиться свободной рукой в лицо или волосы Диас. Благо те были собраны в тугой пучок на затылке, не позволяющий низвести завязавшуюся драку до уровня кошачьей потасовки.
— Он того не стоит, — бросив гневный взгляд на Лоусона, она попыталась в последний раз образумить Анну, резко дернув её вперёд, подставляя подсечку под ноги, решая уронить соперницу и обездвижить … последние удалось феерично.
Как в замедленной съемке Габриэлла увидела теряющую равновесие женщину, летящую на острый угол стола. Миг — неприятный для слуха звук, глухой, но отчетливый, пробудил полчище мурашек на теле. Растянувшаяся на полу женщина даже не шелохнулась. Опешив, Диас уставилась на медленно расползающуюся лужу крови, собирающуюся у головы Анны.
— Эй, — рухнув на колени, она потянулась рукой к плечу жены подполковника, начав его теребить, вместо того, чтобы проверить пульс: — очнись. Эй, эй, эй … — пальцы дотронулись до виска, окрасившись в багряный оттенок.
Сейчас Анна напоминала манекен, упавший с пьедестала и лежащий в неестественной позе. Спокойный и безжизненный. 

Отредактировано Gabriella Diaz (26.03.2021 18:16:28)

+2

5

Это не было похоже на эротичный бой кошечек в грязи. Сам факт того, что он виновник происходящего совершенно не льстил Джозефу. Наверно у него уже сейчас появилось дурное предчувствие, громоздящееся где-то над ними грозовыми облаками. Когда бабы снова сцепились, Лоусон сделал шаг ближе к ним. Хотелось вырубить обеих, какого хера они тут устроили? Это им что, место для выяснения отношений?
- Твою мать, Диас! – он попытался отдернуть ее от своей жены, распихивая обеих в разные стороны, но новый мах скальпелем едва не вспорол ему щеку, поэтому пришлось вновь отступить.
Все вышло из-под контроля: после подсечки произведенной девушкой, Анна мотнулась в сторону, словно в замедленной съемке кино. Глаза подполковника расширились и округлились, проследив траекторию этого падения. Как только висок его жены встретился с углом стола с глухим ударом, время снова восстановило свой бег. Тело шмякнулось на пол и перестало шевелиться. Все вокруг стихло.
От увиденного сердце защемило, Джо бросился к жене в тот же миг оказываясь возле нее, опустившись на колени. Его грудь вздымалась от учащенного дыхания.
- Анна!... – он повернул ее к себе, убирая пряди каштановых волос с лица. Женщина не подавала признаков жизни. Диас опустилась рядом, но ему было все равно. Подполковник приложил пальцы к сонной артерии под нижним углом челюсти и замер в надежде, что почувствует биение жизни, но...
- Нет-нет-нет-нет… - Джо принялся хаотично реанимировать ее, зажав нос и опустившись еще ниже, вдыхая воздух в ее легкие из своих, затем делая непрямой массаж сердца, и снова опускаясь, чтобы прикоснуться к бледнеющим губам. Видит Бог, он пытался… но все было тщетно. Мужчина снова приложил пальцы.
- Нет! – в голосе отчетливо читалось отчаяние. Он не мог потерять еще и ее. Нет, только не это. Отчаяние захлестывало его, как затапливает изнутри каждый ярус корабля.
- Что ты сделала!? – закричал он, черные наполненные яростью и ненавистью глаза взметнулись от тела супруги и впились в Габриэллу. Он кинулся к Диас прямо через бездыханное тело, прижимая девушку к полу, встряхивая за грудки.
- Что ты ей сказала?! – громадная лапа подполковника занеслась, чтобы врезать этой твари увесистую пощечину, но Диас подняла руку, заблокировав удар.
- Сука! – рот его искривился и застыл в этой гримасе. Он не мог поверить в то, что теперь она лишила его последнего дорогого человека. Да, он чувствовал, что Анна больше становится обузой, но какое это имело значение сейчас? Это были всего лишь мелкие неурядицы семейной жизни.
Он никогда не говорил с ней по душам. Никогда не рассказывал о службе, когда возвращался домой. Сперва можно было предположить, что это род защитного механизма, выработанный за годы службы. Но он просто не хотел смешивать ту жизнь и эту. Жена и дети всегда были отдельно. Но они хотя бы были. А сейчас он остался один. И с этим надо было смириться.
Еще раз крепко приложив Диас об пол, Лоусон почувствовал как ослабели его руки. Впервые в жизни… Он завалился на бок, тяжело перевалившись на спину. Странно, что никто до сих пор не прибежал на шум, видимо в лазарете была хорошая звукоизоляция.
Ничего не поделать… Эта мысль крутилась в его голове, пока он безвольно созерцал полоток бункера, ставший ненавистным. Жизнь пускает нам кровь. Накладываешь повязку и ковыляешь дальше – он сам так говорил своим бойцам. И сейчас настало время последовать собственному совету.
Переводя дыхание, он на миг зажмурил глаза и звучно выдохнул. Нужно было вставать. Когда последняя эмоция покинула его, Джо сел и оттолкнулся рукой от пола, поднимаясь на ноги. Взгляд снова упал на Анну. Такая безмятежная. Темные глаза полковника болезненно сощурились.
За месяцы и годы их разлуки, она всегда верно ждала его дома и никогда не высказывала недовольства. А вот ему неизменное меню семейной жизни не слишком-то полюбилось – пресное рагу из молчаливых разговоров, где она в основном вела диалог, рассказывая о том, что его не интересует, и подчеркнутого лицемерия с его стороны. И тем не менее она бросалась мужу в объятья всякий раз когда он переступал порог дома, приезжая в отпуск. Дабы разбавить этот пресный вкус семейной жизни, они обычно стремились поскорее перейти к общему десерту. Тогда Анна была довольна, а Джо просто не чувствовал, что все это бессмысленно.
Он молча перевел взгляд на Габриэллу. Это был страшный взгляд, но Лоусон ничего не сказал, лишь заметно сглотнув этот комок ненависти к ней.
- А ты убийца, Диас… - его голос прозвучал холодно, почти зловеще. – Что будешь делать теперь? Что будешь делать, чтобы скрыть, кто ты есть на самом деле?... Посмотри… - он повел рукой, - что ты наделала. – психологическое давление гораздо лучше физической расправы. К тому же если Лоусон убил бы ее, ему бы пришлось объяснять, откуда тут два трупа.

Отредактировано Joseph M. Lawson (28.03.2021 15:33:34)

Подпись автора

The Greatest Bastard

+2

6

Человеческая жизнь слишком хрупка. Диас никогда не задумывалась об это настолько серьёзно, как сейчас, когда смерть явила свой бескомпромиссный лик, неожиданно дотронувшись костлявой рукой до Анны. На базах, в зоне военных действий, гибель кого-то была обыденным явлением, сопутствующими потерями и оправданным риском. Их готовили к подобному. Дрессировали психологически, приучая относиться спокойно, не терять самоконтроль и трезвость ума. Однако, одно дело, когда гибнет подготовленный боец, вступая в «честную» схватку с противником, и совсем другое, когда на тот свет отправляется гражданский. Вот так, внезапно. По чистой неосторожности. Был человек —  и вдруг его больше нет.
Габриэлла впала в ступор. Зрелище распростертого на полу безжизненного тела шокировало её настолько, что перед глазами помутнело — вид растекающейся крови прочно въелся в сетчатку. Она никак не могла заставить себя отвести взгляд в сторону, продолжая смотреть на то, как отражается тусклый свет лампы от темнеющей поверхности лужи. Даже когда подполковник взревел, ринувшись к супруге, отталкивая Диас в сторону, начиная оказывать реанимационную помощь, от неё не последовало никакой реакции. Габриэлла лишь вяло шарахнулась назад, не издав ни единого звука. По телу растеклась эфемерная слабость. Силы моментально покинули её. Мысли улетучились, оставив наедине с шокирующим образом женщины.
Что она сделала? Хороший вопрос, ответ на который лежал на поверхности. Диас убила человека. Впервые в своей жизни. Отправила долиной смертной тени обычную домохозяйку из пригорода. Да, она накинулась на неё с холодным оружием, угрожая расправой, так что её действия можно было классифицировать как превышение допустимой самообороны. Найти оправдание перед остальными Габриэлла могла, но — как оправдаться перед самой собой?
Джозеф накинулся на неё, придавив своей массивной тушей к полу. Его разгневанное лицо нависло сверху. Он находился настолько близко, что Диас ощущала тепло, исходящий от его громоздкого тела, имея возможность разглядеть раздувшиеся ноздри и пульсирующую жилку, выступившую на лбу. Злости рвалась из него наружу с такой необузданной силой, что, будь его слова огнем, сожгли бы её на месте, не оставив ничего, кроме силуэта из пепла. Какая-то часть Габриэллы считала, что нападки подполковника обоснованы, другая же — обвиняла его самого. Он стал катализатором, запустившим процесс. Именно поступок Лоусона подтолкнул её к попытке диалога с Анной, а в последствие ещё и стал причиной агрессии той. Тень вины, погребальным саваном, накрывала их обоих. 
— Правду, — сухо отозвалась Диас, блокируя пощечину подполковника. Одного слова, произнесенного в воцарившейся тишине, оказалось достаточно, чтобы Джозеф оскалился, проревев оскорбление. Внутренне, она приготовилась к тому, что Лоусон прибегнет к своему излюбленному методу, вновь попытавшись её задушить, но ничего такого не произошло. Напротив, он скатился с неё, завалившись на спину.
— Последним, что узнала твоя жена перед смертью, была правда о том, что ты — мерзкий насильник, — они встретились взглядами и Габриэлла нервно захихикала.
Насильник и убийца — отличная парочка, феноменальный тандем, противоестественная улыбка растянулась на лице Диас, когда подполковник заговорил вновь. Пытаясь понять, к чему он ведет, она вдруг вздрогнула, будто по телу прошелся электрический импульс. Джозеф — свидетель. Человек, которого Габриэлла ненавидела всей душой, обрел над ней дополнительную власть. Бесчестный ублюдок, имеющий вес и авторитет в здешнем обществе, получил дополнительный козырь в рукав. Он мог вывернуть историю, как заблагорассудиться, и подать под любым углом. Почитаемый многими подполковник, потерявший детей, лишился жены из-за спятившего сержанта, решившего отомстить за обиды прошлого. Картина маслом. Как бы ни оправдывалась Диас, ей никто теперь не поверит.
Паника блеснула во взгляде. Повинуясь сиюминутному порыву, она вскочила на ноги, оказавшись за спиной мужчины, ударила Джозефа под коленные чашечки, заставляя его рухнуть возле тела супруги. Опрокидывая его, Габриэлла взгромоздилась сверху, зажав его между собственных ног. Пальцы впились в лацканы его одежды.
— Что мы будем делать, ты хотел сказать? Всё это случилось из-за тебя, больной ублюдок. Если бы ты умел держать свой член в штанах … — Диас занесла кулак, намереваясь ударить Лоусона по роже, но остановилась в нескольких сантиметрах от его носа.
Сейчас у неё нет на разборки с ним время. Не хватало ещё, чтобы кто-то зашел и увидел разыгравшуюся драму.
— Нужно спрятать её,  — лихорадочно затараторила она, соскакивая с Джозефа, находясь в состояние аффекта. Оглядываясь по сторонам, Габриэлла заметила за ширмой металлический отблеск, вспомнив про морозильные камеры для хранения тел. Отдернув мешающий полог, она открыла первую попавшуюся ячейку. Внутри оказался труп. Поискав пустое отделение, Диас бросилась к Анне, пытаясь приподнять и отволочь её. Выходило плохо. Не хватало сил. Взглянув на Лоусона, Габриэлла поджала губы. Ей нужна была его помощь, но как её получить она не знала … Разве что угрожать ему публичными обвинениями в преступном сговоре, обещая навести смуту и отбросить тень на него самого? Крайняя мера.
— У нас обоих будут неприятности, если застукают с трупом, — наконец выдохнула она.                   

+2

7

Эта работа сделала из него монстра. Она сделала его черствым человеком, и если бы можно было просто прислушаться к себе, взглянуть со стороны, он бы увидел, как черствеет день ото дня. Словно эта чернота разрастается в нем, внутри него. Лоусон стал жесток и циничен. Один из его собственных командиров, когда Джо был еще молод, сказал своим солдатам – «эта работа делает людей моральными уродами, и вы нужны мне такими». Тогда молодые парни, какими они были, и не поняли, что это на самом деле значит. Но службы выпилила их по образцу. Чтобы механизм работал, нужны детали определенной формы.
На службе всегда приходилось несладко. Но Лоусон чувствовал себя как рыба в воде, словно был рожден для нее: хитрый, злобный, неотесанный, с преступными наклонностями. Идеальный материал для офицера.
У каждого человека есть тень… у одних она темнее, чем у других. Но здесь, в лазарете, было слишком «светло». Они встретились там, где нет темноты, и все его изъяны выползали наружу. Все его истинное лицо предстало перед Диас. Впрочем, это случилось еще в комнате видеонаблюдения. Но сейчас последняя печать была стерта, заставляя сердце подполковника чернеть от дикой отравленной ненависти к Габриэлле. Последнее, что сдерживало его рассудок, сохраняя крупицы человечности, исчезло.
Всего лишь секунда - и его жены не стало. Какой-то миг отделяет жизнь человека от смерти. Именно поэтому люди обычно сначала не могут поверить в то, что их близких больше нет. Как? Так просто? Так быстро?
Ты не успеваешь принять этот факт как данность. Кажется, что это невозможно…
Судя по выражению лица Диас, она тоже спятила. Они все тут ебанулись, мир ебанулся.
Их больше ничего не ждет, будущего нет, они будут медленно подыхать здесь, это конец.
Внезапно Джозефу стало душно в этом пространстве, у него запульсировали виски.
Он был слишком потрясен произошедшим, реальность казалась какой-то смазанной, поэтому не успел вовремя отреагировать на атаку сержанта, грузно встретившись с полом спиной, оказываясь под ней и хватая в ответ за грубую ткань комбинезона.
Мужчина вскинул ладонь, предплечьем блокирую удар.
- Тогда что?.. – выражение садистского удовольствия скользнуло по его лицу. – Не надо драматизировать. Тебе понравилось… думаешь я не заметил, как ты кончила. – почти смеясь он оттолкнул ее от себя и поднялся на ноги.
- Нет, это у тебя будут неприятности. У тебя. Будут. Неприятности. - отряхнувшись как ни в чем не бывало, повторил Джо с расстановкой. - Это ты ее убила.
Он посмотрел на то, как Диас схватилась за тело его жены, теперь уже бывшей. Его пронзительный взгляд замер. Но он не испытал решительно никаких чувств по поводу кощунственного обращения с трупом. Все было кончено. Анны нет, это всего лишь оболочка. И осознание этого ядом струится по венам.
Молчание.
Идея сперва кажется ему неплохой, но… Что дальше? Кто-то непременно заметит пропажу человека. Эта мысль вклинилась в его сознание только что. Скрыть убийство не выйдет.
И, тем не менее, Джо подходит к Габриэлле, поднимая труп за ноги и относя вместе с ней к морозильному ящику. Они запихивают туда тело, а когда дверца закрывается, только лужица крови возле стола напоминает о том, что такой человек существовал.
- Вот и все… - прислоняясь к стене из стальных ячеек спиной, выдыхает Джо. Он закусывает нижнюю губу и переводит взгляд на Габриэллу, утирает физиономию тыльной стороной ладони и щурится.
- Ну что, каково тебе? Понравилось убивать…? – когда-то она пыталась убедить его, что легко справится с этим на задании. – Смотришь на меня так, будто хочешь завалить… - мужчина едва заметно качает головой, - Не выйдет. У тебя теперь есть только два варианта: либо ты выйдешь отсюда как моя собственность, и я скажу, что это было всего лишь превышение самообороны. Либо как убийца. И тогда… - он многозначительно цокнул языком, - не знаю что с тобой сделают.

Отредактировано Joseph M. Lawson (01.04.2021 15:50:52)

Подпись автора

The Greatest Bastard

+1

8

Безумие — всё произошедшие напоминала именно его. Габриэлла тайно желала списать инцидент на галлюцинацию или страшный сон. Её ужасно хотелось очнуться на своей лежанке в общей комнате, покрытой липким холодным потом, задыхающейся от паники, но медленно осознающей, что ничего ужасного на самом деле не произошло. Анна жива, а подполковник Лоусон никогда не прикасался к её телу даже кончиком пальца. Какая-то жалкая часть Диас продолжала алчно цепляться за выдуманную соломинку, отсчитывая секунды до пробуждения от кошмара, который затянулся слишком сильно.
— Закрой свой рот! — голос Габриэллы взвинтился, огласив пространство яростным всплеском. Упоминание Джозефа о той ночи в операторской комнате в мгновение ока сделало её вновь реальной. По телу пробежали мурашки, а желудок скрутило спазмом, будто в него ударили ногой. Из головы напрочь вылетела необходимость сохранять спокойствие, а главное — тишину. Им нельзя было привлекать внимание. Большой удачей являлось то, что никто до сих пор ни разу не заглянул в лазарет. При таком скопление народа подобное выглядело проведением свыше. Будто кто-то давал шанс выпутаться из ситуации, но вместо того, чтобы воспользоваться им, они продолжали рычать друг на друга, словно дворовые шавки.   
— Ненавижу тебя, — сквозь сжатые зубы, слова звучали как змеиное шипение. Насколько нужно быть отбитым человеком, чтобы разговаривать об изнасилование рядом с трупом своей жены? Диас могла списать поведение подполковника на помешательство, вызванное замкнутым пространством и перенесенными потрясениями, но правда лежала на поверхности — он конченный мудак. Безжалостный ублюдок, прогнивший насквозь. Идеальный сын войны, деформированный настолько, что неспособен к проявлению банальной человечности. Джозеф — бешеная псина, ведомая исключительно инстинктами и мотивами, далекими от понимания окружающими. Неужели ей предстоит провести остаток своих дней рядом с ним? Её бросило в дрожь от одной только мысль о подобном исходе.
Пока Диас боролась с охватывающей её паникой, подполковник принял решение. Перехватив тело Анны, он помог затолкать его в морозильную камеру, спрятав от посторонних взглядов. Знак доброй воли? Нет, Габриэлла не так наивна, чтобы трактовать его поступок, как готовность сотрудничать. Сверля его взглядом, она готовилась к подвоху и, как оказалось, совершенно не зря. Стоило Лоусону прислониться спиной к камере и открыть рот, как из его недр полилась серная кислота разъедающих душу речей.
Отшатнувшись от подполковника в сторону, едва не поскользнувшись на луже пролитой крови, Габриэлла вцепилась в ребро стола пальцами, прислоняясь к нему копчиком. Его вопросы повергали в шок. Он с таким хладнокровием интересовался об убийстве женщины, что делила с ним одну постель многие годы.
— Ты вообще человек? — невольно вырвавшийся вопрос, отозвался во рту привкусом желчи и пустынной засухой. Влажный розовый кончик языка проскользнул меж пересохших губ. Неужели в нём нет ничего нормального и адекватного? Если демоны из гиены огненной и существуют, то Джозеф явно один из них.
Собственность, истерический смех вырвался из груди, сотрясая всё тело. Мозг лихорадочно переваривал поступающие в него данные, пытаясь найти хоть одну лазейку. Его потуги были тщетны. Как бы хорошо они не спрятали тело убитой, отсутствие Анны заметят. Пусть и не сразу, из-за количества людей в бункере, но рано или поздно кто-то сообразит, что её порция в столовой остается не тронутой, кто-то увидит, что она не приходит в общий зал. Начнутся вопросы, которые непременно приведут к пугающим ответам. Шило в мешке не утаишь. Здесь у неё нет поддержки и защиты. Она сама по себе. И, если подполковник Лоусон решит её утопить, она пойдет на дно, как бы отчаянно не бултыхалась.
— Хорошо, — Габриэлла поджала губы, отведя взгляд в сторону. Озвученное слово отдавала привкусом безысходного тлена. После него хотелось промыть рот с мылом. Прополоскать его перекисью водорода, выжигая вместе с вкусовыми рецепторами согласие на «добровольное» рабство. Её загнали в ловушку, из которой невозможно вырваться самостоятельно.
Диас уже собиралась спросить, что же он имел в виду, предлагая ей подобную участь, какие обязательства она только что вынужденно взвалила на свои плечи, когда дверь лазарета распахнулась. Вошедшие в комнату медики тут же застыли, как в копанные, уставившись на лужу крови. Душераздирающий вопль не заставил себя долго ждать. Опешившая Габриэлла не успела среагировать, как одна из женщин выскочила в коридор, начиная звать охрану и поднимая панику.
— Я могу всё объяснить, — сбивчиво начала Диас, но быстро осознала, что это бесполезно. Она сама выступала в роли стража порядка внутри этого бункера, так что прекрасно знала, что все разговоры оставят на потом. Сейчас их с подполковником задержат и изолируют до выяснения обстоятельств.

Отредактировано Gabriella Diaz (06.04.2021 17:50:28)

+1

9

Сумасшедший мир. Дурацкое время. Все познается в сравнении. Когда кажется, что хуже быть уже не может – обязательно становится хуже. И этому нет конца. Но ведь должен же где-то быть предел? Сейчас Джозефу остро как никогда хотелось покинуть это убежище. Он загнан словно тигр в клетку. Ему хотело назад, в привычный мир. А лучше всего на поле боя, в миссию. Оказаться где-нибудь в джунглях с группой боевых товарищей, проснуться от страшного сна этой отвратительной реальности, от которой тошнит. Человеческое существо рождается свободным, и его раз за разом загоняют в какие-то рамки. Сейчас загнаны они в четыре стены бетонной коробки, обшитой стальными листами, защищающей от радиации. Набились как сельди в бочку. Так что Джо уже не мог сказать, остался ли он человеком? Как можно так жить человеку?
Пусть думает что хочет, это все что им осталось – свобода только в мыслях. Подполковник выжидал. Ему хотелось, чтобы Габриэлла сама выбрала, взвесив за и против, осознала, что выбор ее не велик. Каждое изменение в ее мимике доставляло ему ни с чем несравнимое садистское удовольствие.
- Хорошо? – переспросил Джо, подняв брови. Он хотел уточнить с чем именно она соглашается, но дальнейший их разговор прервали. Он повернул голову на открывшуюся дверь лазарета и его сердце рухнуло. Они не успели убрать кровь. В желудок впились миллион иголок, а кровь отхлынула от лица. Раздался чей-то вскрик, поднялась паника. Темные глаза Джо переметнулись к Габриэлле. Они влипли по-крупному. Вернее она влипла. Он еще не успел все спланировать, но это ведь не он убийца, так что…
Прибежавшие на зов бойцы тут же затормозили перед ним, увидев подполковника, вся фигура которого внушала в них смирение. Конечно, они бы даже не подумали, что их офицер может быть к чему-то причастен.
- Позовите капитана Шеридана, здесь произошло преступление. Никого не пускать и не поднимать тревогу до выяснения обстоятельств. – тут же распорядился он, и один из солдат бросился за Шериданом. Местный лидер, выбранный большинством глава их бункера, капитан эсминца Дьюи. Весь из себя такой же праведный и правильный, ходячий мистер благородство и справедливость.
Джо относился к нему не плохо, но и не уважал при этом. Лоусону казалось, что он видит людей насквозь, и ни один из них не заслуживал его уважения. Кроме его бывших товарищей по команде… но те времена давно минули. Сейчас все, кого он встречал на своем жизненном пути, были для него не более чем грязь на подошве сапог. Он мог демонстрировать сдержанный нейтралитет, и даже временами играть в славного компанейского парня, но… уважения не заслуживал никто из них.
- Что здесь произошло? – появившийся в дверях капитан остановился, когда увидел кровь на полу и перевел взгляд на Джозефа.
Тот выдержал паузу, осмотрел стоящих за спиной врачей и солдат, и, понизив голос, сказал:
- Здесь… произошло убийство. Сержант Диас и моя жена… я не знаю, что был за конфликт, когда я прибежал на шум, было уже поздно. Анна… моя жена… - поправился он, - она упала и ударилась виском об угол стола. Мы поместили тело в один из морозильных отсеков. – его рука указала направление.
- Вы можете посмотреть камеры видеонаблюдения
- Я так и сделаю. – резко ответил Шеридан. – Но пока мы будем это делать… Вам придется пройти в мой кабинет для дачи показаний.
- Офицер Джонс. Отведите их, в конвое-сопровождении.
- Ну хорошо хоть наручники не надели. – фыркнул в спину капитану Джозеф, на что тот обернулся и выразительно посмотрел на подполковника. Ничего не ответив, глава бункера принялся отдавать указания медперсоналу, которым нужно было достать и осмотреть тело.
Они шагали с Диас в сопровождении друг за другом. Лоусон шел чуть позади, но от него не укрылось то, что на девчонке не было не то, что лица, даже рожи.
Он шагал туда, куда их вели, кусая губы.

Подпись автора

The Greatest Bastard

+1

10

В голове крутилось слишком много мыслей, противоречащих друг друга. Будто в бреду, Габриэлла пыталась отыскать лазейку, какой-нибудь приемлемый выход, спасительную соломинку, которая не позволит ей пасть окончательно и бесповоротно в собственных же глазах. Согласившись на условие подполковника, она подсознательно знала, что ничего хорошего ждать от него нет смысла. Даже пойдя на устное соглашение, Диас допускала, что Джозеф легко переиграет события, обернув всё против неё. В конце концов, он мог просто играться с ней, как хищник со своей добычей, полностью осознавая безвыходность её положения. Лоусон вполне походил на ту породу ублюдков, что дают надежду только ради того, что ввергнуть в ещё больше отчаянье, предав в последний момент.
— Пожалуйста, послушайте, — бесполезно. Можно было даже не пытаться открывать рот. Когда слово взял подполковник, Габриэллу просто перестали воспринимать как живой объект. Никого больше не интересовала её версия трагических событий. Как только Джозеф заявил об убийстве, Диас буквально почувствовала жжение клейма, отпечатавшегося на неё взглядами собравшихся. Распинаться о несправедливости не имело никакого смысла. Авторитет решал многое. Даже в условиях апокалипсиса, институт репутации играл немаловажную роль, пока люди окончательно не одичали в условиях тотальной изоляции в замкнутом пространстве.
«И что хуже, стать рабыней аморального выродка или сдохнуть, будучи обвиненной в жестокой расправе над невинной женщиной?», вопрос на повторе крутился в её голове, пока они шли по коридору, привлекая взгляды толпящихся зевак, выглядывающих из всех щелей. Габриэлла чувствовала себя неуютно и постыдно, будто их вели голыми сквозь толпу, готовую в любой момент начать кидать в них гнилыми овощами и фруктами. Да, она понимала, что никому ещё неизвестна причина задержания, но как только поползет слух, бункер оживиться. Среди запуганных и озлобленных людей определённо найдутся те, кто решит взять правосудие в свои руки. Перенаселенные застенки не благоволили к справедливому наказанию.
Закусив нижнюю губу до боли, Диас смотрела в пол, старательно избегая посторонних взглядов. Её интересовало, куда их ведут. Специальных изоляторов, насколько ей известно, здесь не было, а все остальные помещения имели строгое предназначение. В какой-то момент, голову Габриэллы посетило пугающее предположение: вдруг их собираются вывести наружу? В груди защемило. Перед глазами поплыло. Она ощутила привкус желчи во рту. Стало моментально не по себе. Диас испугалась. Но не столько наказания за совершенный проступок, сколько неизвестности последствий. Пусть часть её и жаждала освобождения, ликуя от возможности покинуть осточертевший короб, другая опасалась того, что поджидает там — в мире, выжженном ракетами.
— Куда вы нас ведете? — не выдержав затянувшегося молчания, наконец, спросила она, свернув за очередной угол. Если память не подводила, впереди не находилось никаких помещений, кроме морозильного отделения. Тревога нарастала внутри, вызывая нервную дрожь, по мере того, как Диас настигало осознание конечного пункта назначения. Отказываясь верить в столь радикальные меры, она дернулась вперёд, получив тычок в плечи от охранника, неприятно усмехнувшегося её жалкой попытки глупого сопротивления.
— Вы же не можете держать нас в холодильнике, пока идет разбирательство. Это бесчеловечно. Мы околеем! — взвилась Габриэлла, попятившись в сторону от заветной дверцы, буквально чувствуя мороз, исходящий от неё. Судьба Джозефа интересовала её едва ли. Говоря «нас», Диас в большей мере имела в виду себя, но пыталась заслужить лояльность, сыграв на уважение к подполковнику. Впрочем, она очень сомневалась, что его запрут там же. Большая шишка, уважаемый человек …
Удар под дых отрезвил лучше пощечины. Согнувшись пополам, перехватив живот руками, Габриэлла начала хватать ртом воздух. Ещё после стычки с Лоусоном её тело не успело толком восстановиться, как охранник потревожил больное место. С трудом выпрямившись, Диас увидела, как открывают тяжелую дверь, кивком головы командуя зайти внутрь. Не желая повторения экзекуции, она послушно зашла в холод.
— Вы тоже, сэр, — уважительно произнес охранник тоном, который будто извинялся за доставляемые ему неудобства.
Габриэлла язвительно усмехнулась, несмотря на том, что её корежило от перспективы торчать с подполковником вместе в настолько ограниченном и экстремальном пространстве. Стоило двери захлопнуться, как она рассмеялась.
— Ты, правда, думаешь, что видео с камер наблюдения что-то исправит? Превышение допустимой самообороны тоже убийство, — даже если её оправдают, найдутся те, кто увидят в этом произвол военных, покрывающих друг друга, что спровоцирует очередную междоусобицу: — Что ты имел в виду, предлагая стать твоей собственностью? Как ты сможешь защитить меня, если находишься сейчас здесь же? 
Пар слетал с её губ после каждой озвученной фразы. Постепенно тело начинало замерзать. Кожу покалывало. Интересно, как долго они здесь пробудут, прежде чем запустится процесс переохлаждения и обморожения? А что если их вообще не выпустят, оставив тут умирать?

+1

11

Пока они шли по коридору, Джозеф шагал с высоко поднятой головой, будучи абсолютно спокойным, будто это он тут конвоирует преступницу. Конечно, никто никогда не подумает на него. Да он и не виноват в том, что произошло. Его сердце словно обросло каменной оболочкой, оно было тяжелым. Он привык к мысли о том, что его девочки, две его дочери, вероятнее всего уже мертвы. Прощание с женой - лишь еще один слой, от которого стало тяжелее, но… он уже привык. Самое ужасное, что человек привыкает ко всему. К любым трудностям и невзгодам, просто потому что другого пути кроме приспособления нет.
И вот он шел меж взглядов жителей бункера, которые даже не знали пока, что именно стряслось. Он думал об Анне…
Если бы можно было повернуть время вспять, ведь так все просто можно было бы изменить. Одно неловкое движение. Тогда она была бы жива. Но это невозможно. Рано или поздно с возрастом начинаешь верить в судьбу, или предопределение… Судя по всему, это было оно. Во всяком случае, Лоусон утешал себя этой мыслью. «Будь готов, сынок, вот мой девиз, будь готов…» - одна из любимых поговорок его первого командира была как нельзя кстати, хотя сейчас казалась пропитанной черной иронией.
Уже ничего не изменить, Анны больше нет. Эта фраза проникала в плоть, жгла мозг болезненными электрическими разрядами.
Но миг спустя слова Диас вырвали его из оцепенения. И правда, куда их ведут? Он не сразу понял, рассчитывая, что ничто не может пойти сейчас не по плану. Вот так всегда, стоит расслабиться, как жизнь тут же поимеет тебя снова.
Они стояли возле холодильного отделения, и подполковник все еще слабо понимал, что именно происходит, но раз они решили изолировать преступницу здесь, так тому и быть. Где-то же ее держать нужно.
Лоусон без эмоций пронаблюдал за тем, как один из солдат врезал Диас поддых. Удивительно как резко ты становишься врагом тем, с кем сам же нес службу. Солдаты как роботы, не должны иметь чувств, выполняя приказы беспрекословно.
- Вы тоже, сэр, - услышал Джо в свой адрес, изумленно обратив взгляд темных глаз на бойца.
- Что? Да ты шутишь… - откровенно охренев, произнес Лоусон. Но судя по лицу, тот не шутил. Это чье указание? Этого сраного капитанишки? Побоялся сказать ему в лицо?
- Я тебя сгною… - приблизившись на шаг к солдату, пообещал подполковник сквозь зубы. И обычно он не бросался такими словами. Если бы не демократичные выборы, он бы сейчас управлял бункером, но Шеридан получил народное признание, все считали его справедливым и честным офицером. «Вот вам и демократия…» - думает Лоусон, заходя в холодильный отсек.
Когда дверь закрылась, оставив их в холодной тьме, он услышал смех Диас, напряженно поджимая губы от этого противного звука.
- Да, ты правда, любимец народа наверняка сделает из тебя козла отпущения, чтобы показать какой он хороший и не допускает произвола среди солдат. – хмыкнул Джо, ему хотелось прислониться к стене, но та оказалась просто ледяной, заставив подполковника отпрянуть вновь.
- Что я предлагал…? – мужчина делает паузу, оглядывая куски мяса на крюках. Интересно, сколько они могут тут храниться? Он останавливает взгляд на Диас, - Я говорю, что это было самообороной и несчастным случаем, все таки я ее муж. Мне они поверят. У меня не было поводов ее убивать… А ты… сосешь мне периодически на смене в операторской… - его губы изгибаются в скотской ухмылочке. – В конце концов, кто-то должен теперь это делать… - разве нет? Она лишила его жены. Справедливый обмен.
Он начал чувствовать как холод пробирается под кожу, пальцы ног в ботинках уже похолодели. Лоусон попытался обнять себя, чтобы сохранить хоть какое-то тепло. Его начинало это злить. Как они смеют так обращаться с ним? Этот козел Шеридан совсем с ума сошел?
- Эй, долго нам тут еще торчать? – крикнул подполковник в сторону дверей, не зная есть ли вообще кто-либо за ними.

Подпись автора

The Greatest Bastard

+1


Вы здесь » HYPERION » The Darkest Days » [23.10.2020] — А что в ящике?


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно